第30章 1998 傷心電臺
關燈
小
中
大
第31章 1998 如果明天
清冷的陽光穿過林間,地上稀疏的蕨類植物沾滿寒冷的水汽。我跟在塞德裏克和秋身後,踏過成片蕨草和枯黃的松針,終於走上通往他們新家的小路。
“缺點就是陽光太少,冬天太冷。”秋的魔杖在空氣裏流利地書寫著什麽,打開了這裏的保護咒,“但是我們的爐火很足,不要擔心,蕾西。”
“秋把閣樓裝修成了書房,整面墻都擺滿了她的書,一會你會看到的。”塞德裏克朝我眨眨眼。
秋牽起我的手,帶我走進保護咒的範圍之內。我擡起頭時,一座嶄新的小木屋靜靜地落在林間空地上。今天的陽光清透溫和,小屋屋頂嶄新的木瓦閃閃發亮,就好像有誰巴不得每天爬上去擦拭似的。
塞德介紹這就是他們的新家,訂婚之後他和秋就搬過來了。整個屋子是一個巨大的三角形,秋說這使得每間屋子都有一道斜著的墻壁。他們兩個想了很久要如何處理那些傾斜的角落,最終把它們都改成了深淺有致的櫃子。
二樓的空間被擴出一大塊,懸在清澈的溪流之上。小溪旁遍布長滿苔蘚的石塊,溪水流向我們來時的方向。
從倫敦緊張的氣氛之下逃出來喘口氣,對我來說是奢侈不過的事情。
一只雪白的小狐貍從門廊前的秋千椅裏跳下來,歡快地撲進秋懷中。她撫摸著小獸毛茸茸的腦袋,轉過來向它介紹我。
秋的黑發挽成一個溫柔的發髻,她指揮塞德裏克把我送來的蛋糕存進冰箱,再去起居室把沒有擺好的裝飾品取出來。她儼然是一個溫柔幹練的女主人了,閣樓除了是一間書房,也是存放魁地奇套裝和飛天掃帚的地方,我還看到了塞德作為找球手的獎牌。
“都差不多了。”過了一會,塞德裏克才走上來,“只是羅娜·安塔夫的畫像不願意被擺在門框邊上,又沒有人和她交換。親愛的,你去看看?”
秋有些意外地“喔”了一聲。
“我有些話要和蕾西說。”塞德補充道。
秋對我點了一下頭,匆忙跑下樓梯。
“一會秋的父親就會過來,希望你的耳朵快痊愈了。”
塞德裏克用咒語點燃了閣樓的壁爐,小狐貍趴在扶手椅裏閉著眼睛吐起了泡泡。
“……以及,蕾西,我聽說你又要回法國去了?”他問我。
我有點郁悶,一定是弗雷德和喬治告訴他的。
“不,我不要回去。”
塞德顯然是認真地在思考我拒絕回去的原因。
“你救過我的命,我報答不完這樣的恩情。所以我會把我知道的全部告訴你。——蕾西,你認為鳳凰社成員只會坐在電臺前面播報節目嗎?”塞德裏克拖了一把椅子過來,坐到離我近一些的地方。
他那樣小心地盯著我的眼睛,既害怕我聽不見他說的話,又害怕他的話會嚇到我。
“我加入鳳凰社那天起,穆迪就告訴了我一切未來可能發生的事。他說只有三個結果:活著,受傷,死去。當我們面對那些敵人時,結果只會在最極端的兩個結果之間橫跳。
——弗雷德和喬治當然也知道。但他們和我一樣,毅然選擇和所有人一起保護哈利·波特躲開神秘人的伏擊。”
“穆迪,他死在那個夜晚。”我想起喬治耳朵上的疤痕。
“食死徒和神秘人的咒語是沒有眼睛的。”他垂下眼去,“穆迪教授是很有經驗的傲羅。鳳凰社失去了他,可剩下的人只會更加堅定,無懼力量被削弱,無懼未知的未來。”
“未知的未來?”我提高了聲音,“難道你們不應該——不應該有什麽計劃?……”
塞德裏克打斷了我。
“他們把你保護得很好,所以你一直這麽天真嗎?蕾西……沒有計劃,哈利現在下落不明,甚至很多人認為他已經死了。如果事情發展到最壞的程度,哈利死了,接著就是鳳凰社的每一個人。”
“哈利·波特才十七歲!”我說,“讓他擋在所有事情前頭太殘忍了。”
“對,哈利還年輕。”塞德裏克捏緊了拳頭,“那就讓我們擋在他前面。迪戈裏家還在……韋斯萊家也絕不會退縮,白鼬山下沒有懦夫與叛徒,我想是這樣的。——不然怎麽辦,靠神秘人自然消亡來結束這個時代嗎?”
“所以我為什麽不能留下來,我也可以……”
“蕾西,我們認識有八年了。在我印象裏,你好像連一只博格特都沒有打敗過。”塞德裏克或許知道自己的話有點誇張,忍不住笑出了聲。其實也不至於打不過,不過遇到那些有攻擊性的魔法生物,我總是第一個逃跑的人。
我想告訴他,我曾經為了錢,活生生地把龍鱗從火龍身上拔下來了。
可能就是他在三強爭霸賽上挑戰的那只。
但我還是忍住了,我怕他的嘴巴張太大合不上。
“你會變成他們的軟肋。”塞德裏克說。
“如果知道會有這一天,或許在你一年級時,我們就不該過分照顧你,幫你在變形術和魔咒考試上偷懶。”他苦笑了一下,或許是又想起低年級時我們在霍格沃茨度過的,無憂無慮的時光。
那時候塞德裏克大我們一級,大家為了幫我通過魔咒課考試,想出各種方法幫我蒙混過關。到三年級時,我變出來的花瓶上還帶著灰色的鳥羽。
“有很多你擅長的事情。經營商店,烘焙……但都不適合在這裏做。回到你能自在生長的地方去吧,蕾西。”
塞德裏克最後說。
塔沙和其他客人一起,於第二天上午到達這裏。所有人都在參觀塞德和秋的新家,只有她流著眼淚和我擁抱。
塔沙說了很多這兩年發生的事情。在聽到她的父母被食死徒的咒語擊中,現在還躺在聖芒戈的時候,我捏緊了手中的茶杯。
以至於我說到因為喬治受傷的事,匆忙回國時,她濕潤的眼睛睜大了,滿是不解。
“傻蕾西——你可真夠傻的。”她哽咽著問我,“你為什麽要回來呢?我們一早知道魔法部開始清查麻瓜出身的巫師,於是讓塞德裏克寫信給你,告訴你不要回來!”
接下來她聽到我的耳朵在爆炸中受了傷,聽力還沒有恢覆時,她更抓狂了。
我不敢告訴塔沙關於弗雷德和喬治的決定,她一定會用魔杖變出繩子,把我捆起來送回法國去。
“你難道不知道搜捕隊的存在嗎?他們四處抓捕無辜的人……有太多麻瓜出身的巫師四散逃竄,他們甚至沒法跨過國境線。而你可以去安全的地方,為什麽不去?”
塔沙說著,視線越過我看向大門的位置。
而我也聽到一點木棍敲地的聲音,從弱到有,有規律地響著,向我靠近。這讓我想起從前的穆迪教授。
我回過頭去,塞德裏克帶著我們的另一個重要的朋友站在沙發後面。
“埃迪?!”
或許是怕談話的聲音穿透保護咒語,午宴在屋子裏進行,晚宴也是。朋友們在晚餐時分享了我帶來的大蛋糕,秋的朋友們說從未嘗過這樣美味而輕盈的奶油,像羽毛一樣。
可塔沙和塞德裏克提醒我不要把真名告訴他們。
再後來,人們打開了收音機,塞德和秋換上嶄新的袍子,假裝那是禮服。他們在人群中間領舞,像聖誕舞會時那樣。
所有家具被挪到墻角,客廳騰出小小的空間,施了魔法的蠟燭火焰像舞池的燈光一樣夢幻。
埃迪坐在角落裏飲著醋栗酒,饒有興致地看著大家跳舞。收音機裏放什麽樣的歌,他們便跟著跳什麽樣的舞,哪怕只是在音樂聲裏晃動身體。
人們已經太久沒有聚在一起,享受片刻的放松和愉悅。
埃迪的一只腳中了一種惡咒,整個腿被擰了過來,腳尖朝著身後。他說聖芒戈不接收他,於是只能一直拄著拐杖。
當收音機開始唱一首悠長的晚安曲時,我從高腳椅上跳下來,詢問埃迪。
“不想跳舞嗎?”
他笑了一下。
“可以,只要你不嫌棄你的舞伴。”
似乎沒有人覺得拄著拐杖站在舞池裏是什麽奇怪的事,埃迪被這樣的氣氛感染,只是他要動起來還是很艱難。
“你也想起聖誕舞會了嗎,蕾西?”埃迪說,“時間過得真快,只是你的舞伴不能像當時那樣帶著你跳舞了。”
我的鼻子有些發酸。
“哦,埃迪。”我頓了一會,“我的耳朵也不太靈光了,真是遍體鱗傷的一對舞伴啊。”
接著,我和他苦笑起來。
“為了救一個麻瓜男孩。”埃迪突然說,“那些食死徒喝醉了酒,竟然去傷害無辜的麻瓜。……我保護了他,他們不敢動純血巫師,但不意味著他們不會折磨反抗者。”
“虐待麻瓜是違反巫師法的!”
“一切都變了。”他的話裏無不諷刺,“如果巫師法還有效力的話,不會有那麽多巫師和麻瓜受到傷害甚至死去。好在,最近的‘波特瞭望站’沒有傳來更多巫師喪生的壞消息了。”
埃迪覺得這沒什麽好驚訝的,很多人都在偷偷收聽‘波特瞭望站’的節目。但是一旦被發現,或在節目途中被食死徒們抓個正著,後果不堪設想。
“你是不是以為一切都很安全?只要躲到沒有人發現的角落,就可以度過這段艱難的時期。”埃迪一直不是說話過於直白的人,今天他卻一針見血地道出我心底的打算,“這些都是基於鳳凰社還在的情況下,如果有一天他們逐個被擊破了。……抱歉,塞德裏克加入了鳳凰社,而我沒有。”
埃迪把聲音壓得很低,在音樂和人群的歡笑聲裏,我很難聽清他的話。
“……在考慮面臨死亡的風險時,我想第一保護我的家人。不是所有人都能兼顧一切。”
“埃迪,你已經很勇敢了。不像我……”我想埃迪過於謙虛了,他為了保護一個素不相識的麻瓜挺身而出,卻還覺得自己無法兼顧。
我扶著埃迪站在舞池邊緣,我看見他臉上一道道或大或小的傷疤。
“你也很勇敢,蕾西。我聽說你收留了塞德裏克才……”他嘆了口氣,“但你還是需要保護的,這裏對你來說太危險了。”
十幾根魔杖變出華麗的緞帶漂浮在舞池上空,在燭火之下反射著各自的光澤。秋的朋友們開始借著酒勁為他們裝飾新家了,塔沙坐在一旁看著,嘴角掛著淡淡的笑容。我轉過臉來看著埃迪,忽然有種在做夢的感覺,我們何時不再談論魁地奇,美食和一切令人愉快的事情,轉而談論生死。
已經很久沒有看他們打魁地奇了。
一切都是不可逆轉的,進入新的世界之後,那些陽光下的日子已經開始消失。
“弗雷德和喬治打算送我回法國去。”我終於還是和我的朋友說了這件事。
“最近法國也不太平,但總比這裏好。”埃迪說,“回那裏喘口氣吧。哪怕我們都永遠地留在這裏,你也可以像做了一場夢一樣,醒來後繼續生活下去。”
“埃迪!”
他沒有再理會我,而是看向大門口,塞德裏克帶著最後兩位客人站在那裏。弗雷德一眼就看到了我,喬治朝我笑著,懷裏抱著送給塞德和秋的禮物。
他們走過來和埃迪握手,雖然沒有過問埃迪的腿是怎麽回事,只是用力拍著埃迪的胳膊,點頭無言。
事實上從收到埃德加德的回信開始,我就一直在生悶氣。
但和朋友們相處了兩天,聽過他們與我說的話之後,我發現自己從未這樣想念弗雷德和喬治。
喬治攬著我的肩,親吻我的頭發,他知道我已經沒那麽生氣了。
“來得有點晚,打烊前又被魔法部的人纏住了。”喬治說,“一會帶你回家。”
我又看到他臉側那道疤痕。
“嗯。”我說,“在外面玩了兩天,我想家了。”
而埃迪,看著弗雷德,忽然開口了。
“你們應該早點在一起,我也不至於在聖誕舞會上被你拖著當翻譯,連句話都沒來得及和蕾西說,累得連口湯都喝不上。”
喬治笑出了聲。
弗雷德一手插在口袋裏,一手摸了摸自己的領帶。他低下頭去笑了,沒有否認。
“什麽?”只有我蒙在鼓裏。
“六年級時那場舞會還記得嗎?”埃迪問我,“我好心為弗雷德做翻譯,可是到後來我才發現——只要我想回過頭和你說句什麽,他就會開口把我拽回去。弗雷德,你那時心裏是在羨慕嫉妒我吧?”
“我不否認。”弗雷德說。
“可憐的埃迪。”我遞給弗雷德一個譴責的眼神。
“還有你,喬治。”埃迪接著說,“你偷偷打量了我們好多次,我還以為哪裏惹到你了。”
喬治擡了擡眉毛,算是默認了。
塞德裏克拿著酒杯來和我們打招呼,埃迪和喬治跟著他去一邊說話了。在場有不少人對這兩位笑話商店的老板有興趣,可我心頭有更重要的事,弗雷德和喬治也沒有把人們的註視放在心上。
“我能邀請你跳支舞嗎?”弗雷德有些正經的口吻,把我逗笑了。
夜深了,收音機裏放的都是溫柔的曲子。
“你聽得見音樂聲嗎?”弗雷德問我,“這一首好輕。”
我搖了搖頭,但還是伏在他胸口,讓他帶著我跳小步輕盈的舞步。
他低下頭抱緊了我,在我耳邊一句一句地唱給我聽。
“I don't know how it happen
I don't know who's to blame
I don't know how I hurt you
But I hurt you just the same ...”
(我不知道這一切如何發生,也不知道應該責怪誰,我不知道怎麽就傷害了你,但一切的確已經發生。…)
“沒錯,你確實傷害我了。”我笑著說。
“There's two sides to every story
please hear what I have to say ...
No matter what has happened
no matter who's to blame
There'll never be another
who can make me feel the same ...”
凡事皆有兩面,請聽我的解釋。不管發生了什麽,不管是誰的錯,再也不會有誰,讓我如此深愛。…
“是爵士。”我聽到了隱隱約約的音樂聲,“在大洋對岸的美國。”
“是的。”弗雷德說。
“什麽時候一切過去,我們一起去看看吧。”我說。
“好。”他答應我。
“……如果我們還有明天的話。”我嘆息道。
他停下來,低頭看著我。
“會有的。”
“我會考慮回法國的事情。”我扣緊了他的手指,“三月之後……這個冬天太冷了,我想和你們呆在一起。”
他再次親吻我的額頭。
“好。”
作者有話要說:
歌名:I Still Feel The Same About You - Ella Fitzgerald
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
清冷的陽光穿過林間,地上稀疏的蕨類植物沾滿寒冷的水汽。我跟在塞德裏克和秋身後,踏過成片蕨草和枯黃的松針,終於走上通往他們新家的小路。
“缺點就是陽光太少,冬天太冷。”秋的魔杖在空氣裏流利地書寫著什麽,打開了這裏的保護咒,“但是我們的爐火很足,不要擔心,蕾西。”
“秋把閣樓裝修成了書房,整面墻都擺滿了她的書,一會你會看到的。”塞德裏克朝我眨眨眼。
秋牽起我的手,帶我走進保護咒的範圍之內。我擡起頭時,一座嶄新的小木屋靜靜地落在林間空地上。今天的陽光清透溫和,小屋屋頂嶄新的木瓦閃閃發亮,就好像有誰巴不得每天爬上去擦拭似的。
塞德介紹這就是他們的新家,訂婚之後他和秋就搬過來了。整個屋子是一個巨大的三角形,秋說這使得每間屋子都有一道斜著的墻壁。他們兩個想了很久要如何處理那些傾斜的角落,最終把它們都改成了深淺有致的櫃子。
二樓的空間被擴出一大塊,懸在清澈的溪流之上。小溪旁遍布長滿苔蘚的石塊,溪水流向我們來時的方向。
從倫敦緊張的氣氛之下逃出來喘口氣,對我來說是奢侈不過的事情。
一只雪白的小狐貍從門廊前的秋千椅裏跳下來,歡快地撲進秋懷中。她撫摸著小獸毛茸茸的腦袋,轉過來向它介紹我。
秋的黑發挽成一個溫柔的發髻,她指揮塞德裏克把我送來的蛋糕存進冰箱,再去起居室把沒有擺好的裝飾品取出來。她儼然是一個溫柔幹練的女主人了,閣樓除了是一間書房,也是存放魁地奇套裝和飛天掃帚的地方,我還看到了塞德作為找球手的獎牌。
“都差不多了。”過了一會,塞德裏克才走上來,“只是羅娜·安塔夫的畫像不願意被擺在門框邊上,又沒有人和她交換。親愛的,你去看看?”
秋有些意外地“喔”了一聲。
“我有些話要和蕾西說。”塞德補充道。
秋對我點了一下頭,匆忙跑下樓梯。
“一會秋的父親就會過來,希望你的耳朵快痊愈了。”
塞德裏克用咒語點燃了閣樓的壁爐,小狐貍趴在扶手椅裏閉著眼睛吐起了泡泡。
“……以及,蕾西,我聽說你又要回法國去了?”他問我。
我有點郁悶,一定是弗雷德和喬治告訴他的。
“不,我不要回去。”
塞德顯然是認真地在思考我拒絕回去的原因。
“你救過我的命,我報答不完這樣的恩情。所以我會把我知道的全部告訴你。——蕾西,你認為鳳凰社成員只會坐在電臺前面播報節目嗎?”塞德裏克拖了一把椅子過來,坐到離我近一些的地方。
他那樣小心地盯著我的眼睛,既害怕我聽不見他說的話,又害怕他的話會嚇到我。
“我加入鳳凰社那天起,穆迪就告訴了我一切未來可能發生的事。他說只有三個結果:活著,受傷,死去。當我們面對那些敵人時,結果只會在最極端的兩個結果之間橫跳。
——弗雷德和喬治當然也知道。但他們和我一樣,毅然選擇和所有人一起保護哈利·波特躲開神秘人的伏擊。”
“穆迪,他死在那個夜晚。”我想起喬治耳朵上的疤痕。
“食死徒和神秘人的咒語是沒有眼睛的。”他垂下眼去,“穆迪教授是很有經驗的傲羅。鳳凰社失去了他,可剩下的人只會更加堅定,無懼力量被削弱,無懼未知的未來。”
“未知的未來?”我提高了聲音,“難道你們不應該——不應該有什麽計劃?……”
塞德裏克打斷了我。
“他們把你保護得很好,所以你一直這麽天真嗎?蕾西……沒有計劃,哈利現在下落不明,甚至很多人認為他已經死了。如果事情發展到最壞的程度,哈利死了,接著就是鳳凰社的每一個人。”
“哈利·波特才十七歲!”我說,“讓他擋在所有事情前頭太殘忍了。”
“對,哈利還年輕。”塞德裏克捏緊了拳頭,“那就讓我們擋在他前面。迪戈裏家還在……韋斯萊家也絕不會退縮,白鼬山下沒有懦夫與叛徒,我想是這樣的。——不然怎麽辦,靠神秘人自然消亡來結束這個時代嗎?”
“所以我為什麽不能留下來,我也可以……”
“蕾西,我們認識有八年了。在我印象裏,你好像連一只博格特都沒有打敗過。”塞德裏克或許知道自己的話有點誇張,忍不住笑出了聲。其實也不至於打不過,不過遇到那些有攻擊性的魔法生物,我總是第一個逃跑的人。
我想告訴他,我曾經為了錢,活生生地把龍鱗從火龍身上拔下來了。
可能就是他在三強爭霸賽上挑戰的那只。
但我還是忍住了,我怕他的嘴巴張太大合不上。
“你會變成他們的軟肋。”塞德裏克說。
“如果知道會有這一天,或許在你一年級時,我們就不該過分照顧你,幫你在變形術和魔咒考試上偷懶。”他苦笑了一下,或許是又想起低年級時我們在霍格沃茨度過的,無憂無慮的時光。
那時候塞德裏克大我們一級,大家為了幫我通過魔咒課考試,想出各種方法幫我蒙混過關。到三年級時,我變出來的花瓶上還帶著灰色的鳥羽。
“有很多你擅長的事情。經營商店,烘焙……但都不適合在這裏做。回到你能自在生長的地方去吧,蕾西。”
塞德裏克最後說。
塔沙和其他客人一起,於第二天上午到達這裏。所有人都在參觀塞德和秋的新家,只有她流著眼淚和我擁抱。
塔沙說了很多這兩年發生的事情。在聽到她的父母被食死徒的咒語擊中,現在還躺在聖芒戈的時候,我捏緊了手中的茶杯。
以至於我說到因為喬治受傷的事,匆忙回國時,她濕潤的眼睛睜大了,滿是不解。
“傻蕾西——你可真夠傻的。”她哽咽著問我,“你為什麽要回來呢?我們一早知道魔法部開始清查麻瓜出身的巫師,於是讓塞德裏克寫信給你,告訴你不要回來!”
接下來她聽到我的耳朵在爆炸中受了傷,聽力還沒有恢覆時,她更抓狂了。
我不敢告訴塔沙關於弗雷德和喬治的決定,她一定會用魔杖變出繩子,把我捆起來送回法國去。
“你難道不知道搜捕隊的存在嗎?他們四處抓捕無辜的人……有太多麻瓜出身的巫師四散逃竄,他們甚至沒法跨過國境線。而你可以去安全的地方,為什麽不去?”
塔沙說著,視線越過我看向大門的位置。
而我也聽到一點木棍敲地的聲音,從弱到有,有規律地響著,向我靠近。這讓我想起從前的穆迪教授。
我回過頭去,塞德裏克帶著我們的另一個重要的朋友站在沙發後面。
“埃迪?!”
或許是怕談話的聲音穿透保護咒語,午宴在屋子裏進行,晚宴也是。朋友們在晚餐時分享了我帶來的大蛋糕,秋的朋友們說從未嘗過這樣美味而輕盈的奶油,像羽毛一樣。
可塔沙和塞德裏克提醒我不要把真名告訴他們。
再後來,人們打開了收音機,塞德和秋換上嶄新的袍子,假裝那是禮服。他們在人群中間領舞,像聖誕舞會時那樣。
所有家具被挪到墻角,客廳騰出小小的空間,施了魔法的蠟燭火焰像舞池的燈光一樣夢幻。
埃迪坐在角落裏飲著醋栗酒,饒有興致地看著大家跳舞。收音機裏放什麽樣的歌,他們便跟著跳什麽樣的舞,哪怕只是在音樂聲裏晃動身體。
人們已經太久沒有聚在一起,享受片刻的放松和愉悅。
埃迪的一只腳中了一種惡咒,整個腿被擰了過來,腳尖朝著身後。他說聖芒戈不接收他,於是只能一直拄著拐杖。
當收音機開始唱一首悠長的晚安曲時,我從高腳椅上跳下來,詢問埃迪。
“不想跳舞嗎?”
他笑了一下。
“可以,只要你不嫌棄你的舞伴。”
似乎沒有人覺得拄著拐杖站在舞池裏是什麽奇怪的事,埃迪被這樣的氣氛感染,只是他要動起來還是很艱難。
“你也想起聖誕舞會了嗎,蕾西?”埃迪說,“時間過得真快,只是你的舞伴不能像當時那樣帶著你跳舞了。”
我的鼻子有些發酸。
“哦,埃迪。”我頓了一會,“我的耳朵也不太靈光了,真是遍體鱗傷的一對舞伴啊。”
接著,我和他苦笑起來。
“為了救一個麻瓜男孩。”埃迪突然說,“那些食死徒喝醉了酒,竟然去傷害無辜的麻瓜。……我保護了他,他們不敢動純血巫師,但不意味著他們不會折磨反抗者。”
“虐待麻瓜是違反巫師法的!”
“一切都變了。”他的話裏無不諷刺,“如果巫師法還有效力的話,不會有那麽多巫師和麻瓜受到傷害甚至死去。好在,最近的‘波特瞭望站’沒有傳來更多巫師喪生的壞消息了。”
埃迪覺得這沒什麽好驚訝的,很多人都在偷偷收聽‘波特瞭望站’的節目。但是一旦被發現,或在節目途中被食死徒們抓個正著,後果不堪設想。
“你是不是以為一切都很安全?只要躲到沒有人發現的角落,就可以度過這段艱難的時期。”埃迪一直不是說話過於直白的人,今天他卻一針見血地道出我心底的打算,“這些都是基於鳳凰社還在的情況下,如果有一天他們逐個被擊破了。……抱歉,塞德裏克加入了鳳凰社,而我沒有。”
埃迪把聲音壓得很低,在音樂和人群的歡笑聲裏,我很難聽清他的話。
“……在考慮面臨死亡的風險時,我想第一保護我的家人。不是所有人都能兼顧一切。”
“埃迪,你已經很勇敢了。不像我……”我想埃迪過於謙虛了,他為了保護一個素不相識的麻瓜挺身而出,卻還覺得自己無法兼顧。
我扶著埃迪站在舞池邊緣,我看見他臉上一道道或大或小的傷疤。
“你也很勇敢,蕾西。我聽說你收留了塞德裏克才……”他嘆了口氣,“但你還是需要保護的,這裏對你來說太危險了。”
十幾根魔杖變出華麗的緞帶漂浮在舞池上空,在燭火之下反射著各自的光澤。秋的朋友們開始借著酒勁為他們裝飾新家了,塔沙坐在一旁看著,嘴角掛著淡淡的笑容。我轉過臉來看著埃迪,忽然有種在做夢的感覺,我們何時不再談論魁地奇,美食和一切令人愉快的事情,轉而談論生死。
已經很久沒有看他們打魁地奇了。
一切都是不可逆轉的,進入新的世界之後,那些陽光下的日子已經開始消失。
“弗雷德和喬治打算送我回法國去。”我終於還是和我的朋友說了這件事。
“最近法國也不太平,但總比這裏好。”埃迪說,“回那裏喘口氣吧。哪怕我們都永遠地留在這裏,你也可以像做了一場夢一樣,醒來後繼續生活下去。”
“埃迪!”
他沒有再理會我,而是看向大門口,塞德裏克帶著最後兩位客人站在那裏。弗雷德一眼就看到了我,喬治朝我笑著,懷裏抱著送給塞德和秋的禮物。
他們走過來和埃迪握手,雖然沒有過問埃迪的腿是怎麽回事,只是用力拍著埃迪的胳膊,點頭無言。
事實上從收到埃德加德的回信開始,我就一直在生悶氣。
但和朋友們相處了兩天,聽過他們與我說的話之後,我發現自己從未這樣想念弗雷德和喬治。
喬治攬著我的肩,親吻我的頭發,他知道我已經沒那麽生氣了。
“來得有點晚,打烊前又被魔法部的人纏住了。”喬治說,“一會帶你回家。”
我又看到他臉側那道疤痕。
“嗯。”我說,“在外面玩了兩天,我想家了。”
而埃迪,看著弗雷德,忽然開口了。
“你們應該早點在一起,我也不至於在聖誕舞會上被你拖著當翻譯,連句話都沒來得及和蕾西說,累得連口湯都喝不上。”
喬治笑出了聲。
弗雷德一手插在口袋裏,一手摸了摸自己的領帶。他低下頭去笑了,沒有否認。
“什麽?”只有我蒙在鼓裏。
“六年級時那場舞會還記得嗎?”埃迪問我,“我好心為弗雷德做翻譯,可是到後來我才發現——只要我想回過頭和你說句什麽,他就會開口把我拽回去。弗雷德,你那時心裏是在羨慕嫉妒我吧?”
“我不否認。”弗雷德說。
“可憐的埃迪。”我遞給弗雷德一個譴責的眼神。
“還有你,喬治。”埃迪接著說,“你偷偷打量了我們好多次,我還以為哪裏惹到你了。”
喬治擡了擡眉毛,算是默認了。
塞德裏克拿著酒杯來和我們打招呼,埃迪和喬治跟著他去一邊說話了。在場有不少人對這兩位笑話商店的老板有興趣,可我心頭有更重要的事,弗雷德和喬治也沒有把人們的註視放在心上。
“我能邀請你跳支舞嗎?”弗雷德有些正經的口吻,把我逗笑了。
夜深了,收音機裏放的都是溫柔的曲子。
“你聽得見音樂聲嗎?”弗雷德問我,“這一首好輕。”
我搖了搖頭,但還是伏在他胸口,讓他帶著我跳小步輕盈的舞步。
他低下頭抱緊了我,在我耳邊一句一句地唱給我聽。
“I don't know how it happen
I don't know who's to blame
I don't know how I hurt you
But I hurt you just the same ...”
(我不知道這一切如何發生,也不知道應該責怪誰,我不知道怎麽就傷害了你,但一切的確已經發生。…)
“沒錯,你確實傷害我了。”我笑著說。
“There's two sides to every story
please hear what I have to say ...
No matter what has happened
no matter who's to blame
There'll never be another
who can make me feel the same ...”
凡事皆有兩面,請聽我的解釋。不管發生了什麽,不管是誰的錯,再也不會有誰,讓我如此深愛。…
“是爵士。”我聽到了隱隱約約的音樂聲,“在大洋對岸的美國。”
“是的。”弗雷德說。
“什麽時候一切過去,我們一起去看看吧。”我說。
“好。”他答應我。
“……如果我們還有明天的話。”我嘆息道。
他停下來,低頭看著我。
“會有的。”
“我會考慮回法國的事情。”我扣緊了他的手指,“三月之後……這個冬天太冷了,我想和你們呆在一起。”
他再次親吻我的額頭。
“好。”
作者有話要說:
歌名:I Still Feel The Same About You - Ella Fitzgerald
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)